【译文】孔子说“没有祝鮀的口才只有宋朝的美貌在如今这世上恐怕
【译文】孔子说:“没有祝鮀的口才,只有宋朝的美貌,在如今这世上恐怕难逃祸害了。”祝鮀:卫国大夫,字子鱼,以善于辞令著称。宋朝:宋国的公子朝。《左传》记载了他因美貌而惹起乱子的事。 子曰:“谁能出不由户,何莫由斯道也?”【译文】孔子说:“谁能够外出不经门户,为什么没人从我这条道上走呢?” 子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”【译文】孔子说:“朴实多于文采,就未免粗野;文采多于朴实,
【译文】孔子说:“没有祝鮀的口才,只有宋朝的美貌,在如今这世上恐怕难逃祸害了。”
祝鮀:卫国大夫,字子鱼,以善于辞令著称。
宋朝:宋国的公子朝。《左传》记载了他因美貌而惹起乱子的事。
子曰:“谁能出不由户,何莫由斯道也?”
【译文】孔子说:“谁能够外出不经门户,为什么没人从我这条道上走呢?”
子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”
【译文】孔子说:“朴实多于文采,就未免粗野;文采多于朴实,又未免虚浮。既有文采,又不乏朴实,这才是个君子。”
文质彬彬:既文雅又朴实。
子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”
【译文】孔子说:“人活在世上,靠的是正直;不正直的人也得以活下来,那是他侥幸地免于祸害。”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
【译文】孔子说:“(对于任何学问和事业,)懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。”
好之者不如乐之者:乐(lè)之,意动用法,以之为乐。这一“乐”如从“叶音”读作yào,意为“喜好”,那么“好之者不如乐之者”就该译为“爱好它的人不如爱好它的人”,等于是句废话。参见.23注。
子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”
【译文】孔子说:“智力中等以上的人,可以告诉他高深学问;智力中等以下的人,不可以告诉他高深的学问。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: